Plat d'embotits crus i formatges que traem quan no ens hem quedat prou assaciats després de dinar o sopar.
Ací –a Oliva– ho he sentit però més entre gent de Pego.
MCGM
dijous, 13 d’octubre del 2011
Plat de les ànimes
Etiquetes de comentaris:
COSTUMS,
GASTRONOMIA,
LLETRA P
Fer de dissabte
loc. verbal Netejar de tota la casa
Abans estava prou generalitzat el repartiment de les faenes domèstiques cada dia de la setmana: dilluns, bugada; dimarts, planxa...
MCGM
Ser de la mateixa corda
loc. verbal Compartir les mateixes idees.
MCGM
MCGM
No tenir temps ni de rascar-se
loc. verbal hipèrbole Estar ocupat excessivament.
MCGM
Més val arribar a l'hora…
Més val arribar a l'hora que córrer tot el dia.
Ho diem quan som oportuns i estem just al moment en què comencen a dinar.. i ens conviden.
MCGM
Etiquetes de comentaris:
DITES I REFRANYS,
LLETRA M
En este món…
En este món uns pasten i altres van al forn.
El treball el fan uns i uns altres en trauen els beneficis.
MCGM
El treball el fan uns i uns altres en trauen els beneficis.
MCGM
Etiquetes de comentaris:
DITES I REFRANYS,
LLETRA E
afonar (1)
[afonáɾ] enfonsar 1. v. tr. Fer anar al fons.
ex: Mirava com s'afonaven les pedres *en la séquia.
cast. hundir.
2. pron.. Anar-se'n al fons.
ex: La barca es va afonar sense més.
cast. hundirse.
3. Fer penetrar profundament (una cosa) dins d'una altra.
ex: Li va afonar la faca en la panxa.
4. Fer descendir (una cosa) al nivell del sòl o de la superfície sobre la qual descansa.
ex: El mur s'afona massa apressa; d'ací un any ja no es vorà.
ETIM.: del llatí vulgar affŭndāre, mat. sign. o de fons.
ex: Mirava com s'afonaven les pedres *en la séquia.
cast. hundir.
2. pron.. Anar-se'n al fons.
ex: La barca es va afonar sense més.
cast. hundirse.
3. Fer penetrar profundament (una cosa) dins d'una altra.
ex: Li va afonar la faca en la panxa.
4. Fer descendir (una cosa) al nivell del sòl o de la superfície sobre la qual descansa.
ex: El mur s'afona massa apressa; d'ací un any ja no es vorà.
ETIM.: del llatí vulgar affŭndāre, mat. sign. o de fons.
afonar (2)
[afonáɾ] esfondrar 1. v. tr. i pron. Caure (una cosa) desfent-se sobre els fonaments.
ex: S'ha afonat una casa a la carretera!
cast. derruirse, derrumbarse, hundirse.
2. tr. i pron. Destruir (una cosa) trencant-la, fent-hi una obertura, de fora cap a dins, de dalt a baix.
ex: Un cotxe li ha afonat una paret al meu veí.
3. fig. Arruïnar, destruir, abatre.
ex: Van afonar l'empresa de son pare.
cast. arruinar.
4. fig. Fer caure en una situació roïna, en un estat de depressió, d'abatiment, etc.
ex: Estava afonat des de que l'havien despatxat de la fábrica.
ETIM.: del llatí vulgar affŭndāre, mat. sign. o de fons.
Subscriure's a:
Missatges (Atom)