[andána] subst. f. Anunci d'una defunció fet
pel pregoner anant per tota la població, de cantonada en cantonada i a les
cruïlles dels carrers –excepte al carrer del difunt–, amb so de campaneta.
destinataris
|
Confrares
[kofɾáðes] i confraresses [kofɾaðézes],
de
totes les confraries [kofɾaðíes]!
|
invitació
|
el
que *vullga assistir a l'enterro
|
difunt
|
del
nostre germà (-na) …
|
malnom
|
el … (la …, de …)
|
parents
|
Home de … (dona de …, fill de …, filla de …, germà de …,
germana de …)
|
adreça
|
Que viu al carrer …
|
data
i hora
|
és
hui a les …
|
lloc
|
a la
*iglésia de …
|
en …
|
acte
litúrgic
|
*en
missa!
|
A
continuació la missa!
|
acte de caritat cristiana
|
Per caritat un Pare Nostre [padɾenwéstɾo] i un Ave Maria,
que Déu vos ho pagarà!
|
acabament
|
Descanse en pau
|
És un costum que s'és perdut a moltes viles
valencianes (Benissa, Dénia, Pego…) tot i que és viu a Oliva.
En
estar en mig de la plasa tots se pararen y tocant los verguers y andadors les
campanetes se publicà la andana..., llegint lo dit Antoni Mulet escrivà dita
andana y publican-la Alonso Sanchis, verguer y andador ab alta e inteligible
veu. doc. Dénia, a 1625 (Chabás, Roc (1887) El Archivo, i, 149).
ETIM.: possiblement d’una simplificació d’una
forma no documentada *andanda derivat de l’acció que fa l’andador (del llatí *ambŭlātor) ‘Home que està al servei d'una
confraria o altra corporació per anar a donar avisos, fer cobrances o complir
altres encàrrecs a domicili’ (DCVB).
Diàleg dels informants
– … del
nostre germà
Fernando
Mas Rodrigues,
Fernando
Pebrera,
home de
*Viçantica la Garcia.
Serà
hui, a les 5 i mitja,
a
l'església de Santa Maria.
Descanse
en pau.
Així va ser el de mon *huelo
–Abans es deia també "amb missa".
Abans els soterrars de diumenges no tenien missa i la missa es feia dilluns. La
forma de donar a conéixer el difunt és diversa: se sol afegir el malnom, i una
cosa que també s'ha perdut és el domicili del difunt...
–A més, tal com ha dit MLC, es feia referència
al malnom de la família per clarificar de qui es tractava.
PSM, FP, MLC, JJ